Türkiye dün, uzun vakittir unutmuş olduğu terör belası ile bir sefer daha yüzleşti. İstanbul’daki uğrak lokasyonlar ortasında bulunan İstiklal Caddesi‘nde meydana gelen terör taarruzunda, ne yazık ki 6 vatandaşımızı kaybettik. Türkiye’nin ciğerini yakan olayda ne yazık ki onlarca da yaralımız var…
İstanbul Taksim’de gerçekleşen patlama, uluslararası medya da büyük ilgi gördü. Sonuçta patlamanın gerçekleştiği yer, ülkemizi ziyaret eden turistlerin en çok vakit harcadıkları yerlerden bir tanesiydi. 171 yıllık bir geçmişe sahip olan ABD’nin esaslı gazetelerinden The New York Times ise patlamadan sonra yaptığı paylaşımla büyük reaksiyon çekti. Gelin hem o paylaşıma hem de bahisle ilgili yapılan öteki paylaşımlara yakından bakalım.
İşte New York Times tarafından yapılan o paylaşım:
“Her yıl dünyanın dört bir yanından gelip Türkiye’yi ziyaret eden on milyonlarca turistin birçoğu, pazar günkü bombalamanın gerçekleştiği bölgede vakit geçiriyor.”
Aslına bakacak olursak New York Times, bu paylaşımda İstiklal Caddesi’nin ne kadar kıymetli bir yer olduğunu anlatmaya çalışıyor. Lakin anlatılmak istenen şeyin tabir ediliş hali pek de olağan değil. Çünkü kelam konusu paylaşım, adeta Türkiye’yi ziyaret etmeyi düşünen turistlere geri adım atmayı teşvik ediyor.
İşte bu paylaşım, toplumsal medyada çok büyük reaksiyon çekmiş durumda. Gelin daima birlikte, bahisle ilgili yapılmış paylaşımlara bakalım:
New York Times’ın açıklamalarına gelen yansılar:
11 Eylül 2001’de bu türlü bir manşet muharrir yazabilir miydiniz? “Her yıl dünyanın dört bir yanından New York’u ziyaret eden on milyonlarca turistin birden fazla, 11 Eylül akınlarının gerçekleştiği bölgede vakit geçiriyor”. Yanıtınız hayır ise İstanbul halkından özür dileyin!
Bu ne biçim bir yazı! Bunu kaldırmalı ve özür dilemelisiniz. Bu taarruz sırasında ölenlerin hiçbiri “turist” değildi ve olsalar bile bu bağlamda belirleyici özellikleri olmayacaktı. Yazıklar olsun!
Ecrin 3 yaşındaydı. Turist değildi. O sırf bir insandı…
Birçok Türk de öldü fakat boşver New York Times, onlar bedelli turistlerinizden daha kıymetli değiller!
Peki The New York Times, kelam konusu paylaşımı hakikaten arka niyetle mi yaptı? Yoksa kullandığı tabirlerin gidebileceği yeri gereğince düşünmediği bir ‘gaf’ mı yaptı? Bunun için esaslı gazetenin evvelki ve sonraki paylaşımlarına bir göz atabiliriz.
“Son Dakika: Vali, pazar günü işlek bir caddede gerçekleşen patlamada en az dört kişinin hayatını kaybettiği ve 38 kişinin yaralandığını açıkladı.”
“Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, pazar günü İstanbul’un merkezinde gerçekleşen altı kişinin öldüğü, en az 53 kişinin yaralandığı patlamanın bir bombalı hücum olduğunu açıkladı ve failinin cezalandırılacağını söyledi.”
Yukarıdaki iki paylaşıma baktığımızda The New York Times’ın İstanbul Valisi ve Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın açıklamalarını yorumsuz formda okurlarıyla paylaştığını görüyoruz. Bu durum, reaksiyon çeken paylaşımın bir ‘gaf’ olabileceğini düşündürüyor. Bununla birlikte The New York Times’ın yansılara karşın paylaşımı silmediğini ya da ‘yanlış anlaşıldığına dair’ rastgele bir ek açıklamada bulunmadığını belirtelim.
Biz de Webtekno takımı olarak yaşanan terör saldırısını şiddetle lanetliyor, hayatını kaybeden vatandaşlarımızın yakınlarına baş sıhhati diliyor, yaralanan vatandaşlarımıza geçmiş olsun dileklerimizi iletiyoruz…